M A M A    C O C A
Mama Coca Home



Declinación de las exportaciones estadounidenses de maíz : ¿Qué es el factor OGM?

 

Chela Vazquez, Senior Program Associate
Institute for Agriculture and Trade Policy

10-10-2002

 

La Campaña Alerta contra los Alimentos Manipulados Genéticamente es una coalición de organizaciones preocupadas por la protección de los derechos de los consumidores, la salud pública y el ambiente. En un esfuerzo por generar conciencia en la opinión pública, la Campaña Alerta contra los Alimentos Manipulados Genéticamente ha lanzado una campaña en todos los países sobre los riesgos asociados con los alimentos manipulados genéticamente. Por más información, lo invitamos a visitar el sitio http://www.gefoodalert.org

Las importaciones japonesas de maíz estadounidense cayeron un 8% luego del incidente StarLink. Las importaciones mexicanas de ese maíz se elevaron vertiginosamente luego de la liberalización comercial y, ahora, se ha hallado contaminación genética en el 10 % de las variedades nativas de maíz en los estados de Oaxaca y Puebla. Taiwán estaba importando un 15 % más de maíz estadounidense por año, hasta el año pasado, cuando ese aumento cayó a alrededor del 0,1 %. Egipto tiene la política oficial de rechazar las importaciones de maíz GM, pero carece de la capacidad técnica para controlar modificaciones genéticas. Las importaciones de maíz estadounidense por parte de Egipto se han incrementado año a año.
Las importaciones coreanas de maíz estadounidense han descendido en un 50 % desde los niveles de 1999, substituyéndolas por importaciones más baratas de maíz chino. Pero la mayor planta procesadora de maíz coreana prohibió el maíz estadounidense luego de la revelación del StarLink, habiendo incluso hallado Star-Link en cargamentos estadounidenses oficialmente certificados como “libres de StarLink”.

Durante los últimos cinco años, cinco países –Japón, México, Taiwán, Egipto, y Corea del Sur- han sido los principales importadores de maíz estadounidense no-molido. Entre ellos, absorben aproximadamente el 70% del total de las exportaciones de maíz de los Estados Unidos. Las ventas totales de maíz estadounidense para el año comercial 2000-2001 fueron de 47,734,200 toneladas métricas, una declinación del 2% en relación al año anterior y del 4% en relación a dos años atrás. ¿Fue esta declinación producto de la proliferación de maíz genéticamente modificado en los stocks de los Estados Unidos? ¿En qué medida se debe al escándalo StarLink?

Tabla 1. Exportaciones vendidas por los Estados Unidos (1000 toneladas métricas) de maíz no-molido durante los últimos cuatro años comerciales (el año comercial cierra el 31 de agosto)

 

2000-2001

1999-2000

1998-1999

1997-1998

Japón

14,557.4

15,814.6

15,353.6

14,856.4

México

5,760.6

4,669.9

5,228.4

3,886.0

Taiwán

5,156.5

5,150.0

4,488.4

3,863.5

Egipto

4,480.6

3,975.7

3,681.5

1,843.9

República de Corea

3,214.0

3,159.2

6,476.5

3,577.6

TOTAL (los cinco países)

33,169.1

32,769.4

31,188.4

28,027.4

 

Japón

Japón es netamente el mayor importador de maíz estadounidense, absorbiendo el 31% del mercado de exportaciones de maíz de los Estados Unidos. En agosto del 2001, las importaciones japonesas de maíz estadounidense fueron un 8% inferiores a las del año comercial anterior. Cerca de dos tercios del maíz importado en Japón es para alimentación animal, el resto es para consumo humano.

Desde mediados de los `90, Japón fue testigo de una gran preocupación por parte de los consumidores respecto de los organismos genéticamente modificados (OGM). El Ministerio de Salud, Trabajo y Bienestar está a cargo de la seguridad alimentaria mientras el Ministerio de Agricultura, Silvicultura y Pesca supervisa el cumplimiento del etiquetado de los alimentos genéticamente modificados (GM) mediante la Japan’s agricultural standard law (Normas legislativas para la agricultura de Japón).
El 1° de abril de 2001 se estableció como obligatorio un requerimiento de seguridad para los alimentos y los suplementos alimentarios producidos a partir de técnicas de recombinación de ADN. La enmienda de la ley de higiene alimentaria N° 232 requiere que “cuando los alimentos son en parte o en su totalidad producidos por técnicas de recombinación de ADN, o incluyen organismos producidos por técnicas de recombinación de ADN ya sea parcial o completamente, dichos organismos deberán pasar por un procedimiento de examen para evaluar su seguridad, a ser realizado por el Ministerio de Salud y Bienestar y deberán ser anunciados al público en el Official Gazette (El Official Gazette de Japón es el equivalente del Federal Register de los Estados Unidos) (Nota Trad.: Boletín Oficial).

La obligatoriedad del etiquetado de los productos que contienen ADN recombinado y/o proteína derivada de ADN recombinado, también se efectivizó en Japón el 1° de abril del 2001. En adición, el etiquetado también es una exigencia para los productos o alimentos derivados de productos que no fueron separados de los productos GM durante el proceso de distribución.
Muchos consumidores en Japón no están satisfechos con las regulaciones actuales ya que éstas requieren el etiquetado de solamente 30 ítems de alimentos, excluyen a la mayoría de los ingredientes comestibles, tales como aceite de cocina y alimento para bebés, y establecen un umbral del 5% para la contaminación de OGM para que su etiquetado sea obligatorio. Los consumidores argumentan que el Ministerio de Agricultura, Silvicultura y Pesca no está realizando las inspecciones suficientes y que las evaluaciones de seguridad del Ministerio de Salud, Trabajo y Bienestar están basadas solamente en informes de las compañías mientras que los datos reales no se dan a conocer, argumentándose que constituyen secretos comerciales.

Luego de que fuese encontrado StarLink –una variedad de maíz Bt genéticamente modificada no aprobada para consumo humano en los Estados Unidos- en la cadena alimentaria en Estados Unidos y en las exportaciones de maíz a Japón, el Ministerio de Salud, Trabajo y Bienestar y el Departamento de Agricultura de los Estados Unidos acordaron un protocolo para las exportaciones de maíz a Japón para consumo humano: deben ser testeadas para detectar la presencia de StarLink y su filiación preservada hasta llegar a los contenedores para la exportación. Una declaración de intención similar fue emitida para las exportaciones de maíz a Japón destinadas a consumo animal.

México

México es el segundo importador principal de maíz estadounidense, absorbiendo un 12% del mercado de exportaciones de maíz de los Estados Unidos. El maíz ha jugado un papel central en la cultura mexicana y es un elemento básico de la dieta de ese país. Para agosto del 2001, las ventas estadounidenses de maíz a México fueron un 19% superiores que las del año comercial anterior, si bien éstas habían caído durante el período 1999-2000.

México pasó de ser un neto exportador a un neto importador de maíz en los ’80, al experimentar una rápia liberalización comercial, proceso que se aceleró cuando México adhirió al GATT (General Agreement on Tariffs and Trade) en 1986 y al NAFTA (North American Free Trade Agreement) en 1994. El NAFTA requería que México desmantelara sus programas de sostén a la agricultura y abriera su mercado al barato maíz estadounidense. Muchos agricultores locales, incapaces de competir con el maíz más barato introducido desde afuera, fueron expulsados del negocio.

En 1999, fue creada CIBIOGEM, la Comisión Interministerial sobre Bioseguridad y Organismos Genéticamente Modificados. CIBIOGEM es la autoridad nacional que supervisa el control de las importaciones y exportaciones y las declara exentas de OGMs.
La Secretaría de Agricultura, Ganadería, Desarrollo Rural, Pesca y Alimentación (SAGARPA) emite certificados para la importación, desplazamiento y liberación de OGMs y asegura el cumplimiento de las regulaciones de bioseguridad durante el transcurso de los controles de campo. La Secretaría de Salud es responsable de la elaboración y la implementación de regulaciones de bioseguridad para los alimentos destinados al consumo humano.

A fines del 2000, el Senado mexicano aprobó el etiquetado obligatorio de alimentos GM como parte de un código general de salud. El proyecto de ley exige que los alimentos GM porten una etiqueta que anuncie “alimento transgénico” y que los alimentos que contienen ingredientes GM sean etiquetados como “alimento elaborado con productos transgénicos”. Sin embargo, un poderoso consorcio de compañías de biotecnología, AgroBIO Mexico A.C., se opuso a esta legislación y en febrero del 2002 veinte organizaciones estadounidenses de la agroindustria demandaron al representante comercial de los Estados Unidos que le requiriera a México no implementar la obligatoriedad del etiquetado para los alimentos GM. Al día de hoy, los alimentos GM en México no están siendo etiquetados.

Los experimentos de maíz transgénico se han proseguido en México durante toda la década de los ’90; el último ensayo reportado tuvo lugar en 1999. Los ensayos de campo de maíz Bt fueron inicialmente aprobados en México en 1995 y luego detenidos en 1997 por miedo a la liberación de maíz GM, lo cual habría puesto en peligro las variedades nativas de maíz. México es un “centro de origen” del maíz y co-existen allí una amplia gama de variedades nativas. La variedad “teosinte”, una variedad que es considerada el ancestro del maíz, crece tanto en forma silvestre como entremezclada con los cultivos de maíz. Muchos ambientalistas, botánicos y agricultores están preocupados por los efectos del maíz GM sobre esta y otras variedades nativas.

Es probable que México haya importado maíz GM sin advertirlo, ya que los exportadores estadounidenses no están obligados a etiquetar o separar las variedades tradicionales del maíz GM. México no posee un sistema para identificar OGMs en las importaciones de maíz ni tampoco un sistema de monitoreo para rastrear los movimientos del maíz importado.
Las autoridades de la SAGARPA han descartado las preocupaciones por la contaminación genética de maíz nativo con variedades de maíz importadas argumentando que el maíz importado es sólo para consumo humano y animal y no para ser sembrado.

Sin embargo, el 4 de septiembre de 2001, CIBIOGEM admitía que más del 10% de las variedades nativas de maíz en los Estados de Oaxaca y Puebla habían sido contaminadas con ADN de maíz transgénico. La Secretaría de Medioambiente y Recursos Naturales (SEMARNAT) emitió un comunicado de prensa en donde afirmaba que las frecuencias de ADN contaminante eran bajas y podrían desaparecer en futuras generaciones. Sin embargo, científicos y ciudadanos preocupados han expresado que un 10% de contaminación es alto, y que habiendo sido evaluadas solamente 22 comunidades, los niveles de contaminación podrían ser mucho más altos. Las voces críticas han depositado la responsabilidad de la contaminación de maíz nativo en la SAGARPA por haber permitido adquisiciones de maíz no segregado y han llamado a la prohibición de importaciones de maíz estadounidense.

Taiwán

Taiwán es el tercer importador principal de maíz estadounidense, absorbiendo el 11% del mercado de exportaciones de maíz de los Estados Unidos. Los volúmenes importados ascendieron un 0,1 % durante el año que cerró el 31 de agosto del 2001, luego de haber crecido cerca del 15% cada uno de los dos años anteriores.

El monitoreo y la seguridad de los alimentos para consumo humano está a cargo de la Oficina de Sanidad Alimentaria del Departamento de Salud. A partir de la presión que ejercieron activistas y grupos de consumidores taiwaneses, el Departamento de Salud trabajó en la elaboración de directrices para el etiquetado de alimentos GM que requerían para su elaboración de productos agrícolas GM, a los fines de satisfacer los estándares gubernamentales sobre seguridad para fines del año 2000. No obstante, debido a la presión contraria de las industrias nacionales de alimentos, el gobierno decidió en diciembre del 2000 que otorgaría a las industrias alimentarias un período de gracia de hasta cuatro años antes de requerirles el etiquetado de productos que contuvieran ingredientes biotecnológicamente mejorados.

Bajo la nueva agenda, la obligatoriedad del etiquetado para alimentos GM será implementada en tres etapas: el maíz y los productos de soja crudos deberán ser etiquetados a partir del 2003; el etiquetado del maíz y los productos de soja procesados está retrasado para el 2005.

Una vez que el etiquetado sea obligatorio, la Oficina de Sanidad Alimentaria de Taiwán planea adoptar una norma que fije un umbral del 5% de material OGM a ser tolerado en los productos, no siendo obligatorio el etiquetado de los OGM si no se supera ese umbral.

Egipto

Egipto es el cuarto importador principal de maíz estadounidense, absorbiendo el 9% del mercado de exportaciones de maíz de los Estados Unidos. Para agosto del 2001, las ventas estadounidenses a Egipto fueron aproximadamente un 11% superiores que las de los años comerciales previos, manteniendo un patrón de crecimiento continuo.

En Egipto, el Comité Nacional de Bioseguridad es responsable de la implementación de las directrices sobre bioseguridad, evaluaciones de riesgo y emisión de permisos. Está integrado por representantes de varios Ministerios y una serie de expertos. Se han desarrollado experimentos de campo de ingeniería genética en varios cultivos, pero ninguna variedad genéticamente modificada ha sido liberada para la comercialización.

Si bien Egipto tiene la política oficial de rechazar las importaciones de maíz OGM y de prohibir todos los OGM en general, carece de la capacidad técnica para chequear la presencia de cultivos GM. Aún no existen mecanismos de control de seguridad alimentaria para OGMs o alimentos que contengan OGMs.

República de Corea (Corea del Sur)

La República de Corea es actualmente el quinto comprador principal de maíz estadounidense, absorbiendo aproximadamente el 7% del mercado de exportaciones de maíz de los Estados Unidos. Cerca del 80% de las importaciones de maíz es para alimentación animal y usos industriales, siendo el resto para consumo humano.

Para el 31 de agosto del 2001, las importaciones de maíz de la República de Corea provenientes de los Estados Unidos, descendieron un 50% respecto de los niveles de 1999, mientras que las provenientes de la República Popular China aumentaron extraordinariamente, en gran medida debido a los precios del maíz inferiores que tiene China. En cambio, la principal planta procesadora de maíz de Corea, la Korean Corn Industry Association (KOCOPIA), estaba excluyendo el maíz estadounidense de sus stocks desde mediados de febrero del 2001 debido al temor de que los cargamentos pudiesen contener maíz StarLink. KOCOPIA se negó a comprar maíz proveniente de los Estados Unidos incluso cuando las cargas portaban certificados estadounidenses oficiales de “libres de StarLink”, luego de que la Administración de Alimentos y Medicamentos de Corea encontrara dicho maíz en cargamentos certificados como “libres de StarLink”.

La Administración de Alimentos y Medicamentos de Corea (KFDA), en dependencia del Ministerio de Salud y Bienestar (MHW) es la encargada de mantener y promover la seguridad alimentaria en todo Corea. No obstante, otras agencias gubernamentales, tal como el Ministerio de Agricultura, también tienen el poder de regular la seguridad alimentaria. El etiquetado obligatorio para la soja y brotes de porotos GM se efectivizó el 1 de abril del 2001. Y el etiquetado obligatorio para productos elaborados que contuvieran OGMs se hizo efectivo en julio del 2001. Sin embargo, al día de la fecha, el Ministerio de Agricultura y el Ministerio de Salud y Bienestar no han acordado normativas regulatorias comunes para el etiquetado basadas en el contenido de OGMs.

Conclusión

Es imposible probar que la declinación de las exportaciones estadounidenses de maíz son producto de objeciones de consumidores extranjeros a los productos genéticamente manipulados o de la decisión de los Estados Unidos de exportar StarLink, una variedad genéticamente modificada de maíz Bt no aprobada para consumo humano en los Estados Unidos.

Pero las exportaciones estadounidenses totales de maíz efectivamente cayeron durante los dos últimos años comerciales –un 2% entre el 31 de agosto del 2000 y el 31 de agosto del 2001 y un 4% entre 1999-2001. Si bien cuatro de los cinco principales compradores de los Estados Unidos aumentaron sus volúmenes importados, la tasa de crecimiento cayó considerablemente.

Luego del incidente StarLink, Japón y la República de Corea ciñeron sus procedimientos aduaneros, exigiendo a los Estados Unidos que certificaran sus cargas como “libres de StarLink”. Así y todo, Corea encontró posteriormente maíz StarLink en un cargamento oficialmente certificado como “libre de StarLink”.

México, un “centro de origen” del maíz, detuvo los ensayos de campo de variedades Bt, temiendo la contaminación de reservas nativas de maíz. Pero, recientemente, se descubrió que un 10% de las variedades nativas de maíz en dos estados mexicanos están contaminadas y expertos pronostican que se hallará que la contaminación es mayor a medida que se prosiga con las pruebas.

En los cinco principales países compradores de los Estados Unidos, las agencias regulatorias han empezado a establecer requerimientos de alimentación, bioseguridad y etiquetado para los OGMs. En Japón, Taiwán y Corea, el etiquetado de los alimentos GM será obligatorio para el 2005.

¿Qué prevén los productores de maíz que pasará con su mercado de exportaciones en los próximos años? Parece bastante claro: si los compradores extranjeros siguen comprando maíz estadounidense, será necesaria la separación de los OGMs de los no-OGMs.

Fuentes

http://www.fas.usda.gov/export-sales/myfiaug.htm
http://www.fas.usda.gov/export-sales/corn.htm
http://www.mhlw.go.jp/english/topics/food/sec03.html
http://www.mhlw.go.jp/english/topics/food/3-2.html
http://binas.unido.org
http://www.greenpeace.org.mx
http://www.biodiversidadla.org
http://www.agrobiomexico.org/

Agradecimientos

Gracias a Mika Iba de la National Coalition for Safe Food and the Environment of Japan, Ryan Zinn de Global Exchange, y Margaret Bury-Gosia, una estudiante interna de IATP, por sus contribuciones a esta investigación.

Por Chela Vazquez
Institute for Agriculture and Trade Policy
2105 First Avenue South
Minneapolis, Minnesota 55404
Tel: (612) 870-3441
Fax: (612) 870-4846
Email:
cvazquez@iatp.org
www.iatp.org

I.A.T.P. Institute for Agriculture and Trade Policy
2105 First Avenue South
Minneapolis, Minnesota 55404
Tel: (612) 870-3412
Fax: (612) 870-4846
www.iatp.org

IATP es uno de los miembros fundadores de la Campaña de Alerta sobre Alimentos Modificados Genéticamente, una coalición de organizaciones preocupadas por la protección de los derechos de los consumidores, la salud pública y el medio ambiente.
Para más información, visite nuestra sitio http://www.gefoodalert.org

Traducción: María Eugenia Jeria
Por Acción por la Biodiversidad


Favor compartir esta información y ayudarnos a divulgarla citando a Mama Coca

Mama Coca Home Contra la Guerra Química Enlaces Contáctenos