Mémoires du dialogue dans l'axe "Cultures à usage illicite" du Forum Social Mondial Thématique

Cartagena de Indias, juin 2003


 

Éditorial

 

 

Avec la présente édition, Mama Coca souhaite offrir à ses lecteurs un recueil des présentations (résumés, transcriptions et traductions) ainsi que les comptes-rendus des tables rondes et des panels de l'axe "Cultures" du Forum Social Mondial Thématique qui s'est tenu à Cartagena de Indias, en Colombie, du 16 au 20 juin 2003, ainsi qu'une série d'articles et et de thèses de doctorat qui, dans une perspective sociale, sont autant d'apports au débat sur les plantes et les substances proscrites et sur la problématique créée par les politiques actuelles. La phase de préparation et la réalisation des débats sont le produit de l'effort conjoint de différentes organisations: Mama Coca, Corporación Unidades Democráticas para el Desarrollo (CEUDES), Instituto de Estudios para el Desarrollo y la Paz (INDEPAZ), et Ecofondo, avec la coordination du Centro de Investigación y Educación Popular (CINEP). Tous sont pour beaucoup dans le succès de l'axe "Cultures".

 

C'est dans le même cadre, celui d'une articulation transnationale des activistes en faveur de la paix, de la défense de l'environnement ou de politiques de drogues plus humaines, qu'est née l'idée d'une Commission Mondiale Indépendante (CMI). Avec la revendication commune: que la conception et l'exécution des politiques des "drogues" adoptent une approche et des contenus de caractère social, ce sont plus de cinquante personnes, représentant diverses nationalités et avec différents points de vue sur le sujet, qui se sont réunies dans l'atelier Mama Coca (18 et 19 juin) et ont entériné l'idée de la CMI, entité autonome vis-à-vis des gouvernements et des organismes multilatéraux, chargée d'évaluer les politiques de drogues et de proposer des alternatives depuis l'angle social. Nous proposons ici une synthèse des conclusions et des actions futures à mener par cette Commission, qui s'inspireront entre autres des études que nous publions, et qui sont destinées à enrichir la discussion et ensemencer les initiatives pratiques à venir. La CMI comprendra des forums, des tables rondes, des séminaires et des ateliers avec des organisations sociales de base, des universitaires et des activistes venant de différentes régions et pays. Nous considérons comme indispensable l'appui que vous, lecteurs, pourrez nous apporter, afin de renforcer cette initiative de la société civile pour résister à la militarisation et à la criminalisation croissante des politiques sur les plantes et les substances interdites.

 

Les informations et connaissances que nous résumons et présentons en anglais, en espagnol et pour partie en français, ainsi que le travail d'édition, de transcription des enregistrements et de traductions, visent à nourrir le débat et à contribuer aux échanges entre les initiateurs de la CMI, femmes et hommes, dirigeants d'organisations sociales, experts reconnus du domaine et chercheurs représentant différentes nationalités, points de vue ou connaissances. Dans les discussions qui font la matière de ce recueil se sont exprimés une grande variété de positions, de visions et de points de vue, qui enrichissent considérablement ce processus de construction collective d'où se dégage très clairement un point commun, celui de la défense des droits de l'homme. Le point de départ est clair : l'agenda international sur le thème des "drogues" doit être de compétence sociale, et être basé sur des connaissances et des expériences. De ce fait, la CMI convoque des spécialistes, leaders du monde agricole, consommateurs et activistes apportant différentes perspective et analyses sur les cultures, la consommation, les normes et le trafic dans le cadre d'une tâche commune et complémentaire, celle de proposer des alternatives sociales.

 

Le schéma actuel dominant semble considérer que la "coresponsabilité internationale" consiste à distribuer des punitions : "vous, occupez-vous criminaliser les cultivateurs, nous nous chargeons quant à nous de pénaliser les consommateurs". Des pays entiers sont classés comme cultivateurs ou comme producteurs, comme si, après cent ans de guerre des drogues, cette distinction existait toujours. Ce point de vue, qui parvient à bloquer toute vision d'ensemble, consiste en somme à transférer aux consommateurs la responsabilité de l'expansion des cultures proscrites, et à rendre les cultivateurs responsables de la consommation. Dans ce cercle vicieux sans issue, le coeur de l'offensive de la "guerre des drogues" évite soigneusement de s'attaquer aux réseaux mafieux et aux circuits du capital financier international. Ces derniers se trouvent au contraire bénéficier de la prohibition, dans la mesure où les actions punitives telles qu'elles sont définies n'ont des effets que collatéraux sur les négociants et les trafiquants de précurseurs chimiques et d'armes. Dans le système néolibéral, l'illégalité organisée est une source importante de profit,  et c'est la législation prohibitionniste qui ouvre les brèches par lesquelles le système se mord la queue.

 

Or, si la législation se fait avec comme objectif le bien-être de tous, il paraît nécessaire de chercher des solutions sociales, et d'interpeller les instances politiques décisionnaires afin qu'elles assument leur rôle de représentation des attentes sociales, d'où la proposition de la Loi sur la Coca. Il n'est pas souhaitable, et pas possible, d'éradiquer les plantes ayant des propriétés spéciales, ni les substances psychoactives naturelles, avec lesquelles l'humanité a toujours cohabité et continuera nécessairement à cohabiter. Interdire la recherche du plaisir, de cheminements individuels, interdire la survie est inutile et recèle des effets contraires pour tout le monde. L'argument selon lequel la consommation et les cultures ont des répercussions sur des tiers est devenu une prophétie qui s'auto-réalise. Les conséquences dévastatrices sautent aux yeux, notamment quand il s'agit de violations intolérables des droits de l'homme et des libertés civiles. D'une seule voix, paysans cultivateurs et consommateurs de coca, de cannabis et de pavot réclament qu'on cesse de les traiter comme des criminels, alors que le crime n'est autre que l'interdiction de ce qui , durant des millénaires, a participé à la construction de la coexistence sociale : les "drogues", ces mal nommées. 

 

María Mercedes Moreno et Darío González Posso

november 2003



Inicio IniciativasPonenciasDocumentosMama Coca

©2003 Mama Coca. Favor compartir esta información y ayudarnos a divulgarla citando a Mama Coca.